Nous avons été conviés
Miss Steph et moi même à l'écoute des nouveaux titres du groupe allemand J B O voici donc ci-dessous notre compte rendu de cette écoute et une petite interview de
Vito !
JBO listening session – Nouveau maxi 5 titres, sortie prévue le 10/10/2006Rock Music : Ce titre commence en anglais par l’énumération de noms de groupes connus de (hard) rock. Le morceau est très rythmé et reste bien en tête. Un très bon titre
Yo ? : Titre presque punk, ultra rapide mais pas violent, et avec des chœurs sur le refrain. Un futur hymne.
Friendlisches Bier (ou Fransoschishe bier) : titre plus lent. La compréhension de l’allemand est malheuresement nécessaire pour comprendre l’humour des textes de ce morceau. On retrouve un peu de France et d’Italie dans la mélodie. Les chœurs sont là aussi très réussit.
SDC ? : Le morceau commence par une rythmique un peu western / country. C’est une chanson à boire, avec déjà des applaudissements enregistrés, sans doute un prévision des lives. Un sifflotement fini le morceau, avec une musique qui évoque les BO de film français.
Titre 5 : gros son, grosse rythmique, mais chant presque RnB ou rap ! Après ça s’énerve sec sur le refrain et ça revient à un phrasé très haché. Le titre le plus faible pour moi, mais là aussi les textes ont peut être une grosse importance.
Interview avec Vito de JBO (prononcer GBO) :RFS : Peux tu présenter le groupe et votre musique au public français, qui vous connaît très peu ?
JBO : Nous sommes un groupe qui joue du heavy metal, mais en rose. Nous ne sommes pas gay, mais nous ne nous prenons pas au sérieux, et c’est pour ça qu’on s’habille en rose, et qu’on a des amplis Marshal rose aussi.
RFS : et quand vous êtes sur la même affiche en festival que certains groupes qui se prennent très au sérieux ? (ndlr : l’année dernière, ils jouaient sur le même festival que Manowar, et cette année Hammerfall)
JBO : Nous avons fait une reprise de Manowar (Carry on avec des paroles en allemand), et nous avons également une chanson qui est un hymne aux 4 combattants, mais qui sont pour nous des « warriors of sex ». Pour nous, l’important c’est le fun. Et ces groupes ne sont pas aussi sérieux que ça, ils ont beaucoup d’humour.
RFS : que penses tu des fans français de JBO ?
JBO : ils sont super ! Ils ratent des choses car ils ne comprennent pas les textes, mais la plupart du temps, la musique se suffit à elle même. Nous avons même reçus 2 lettres en anglais venant d’Inde, où des fans nous disaient ne pas comprendre les textes mais adorer notre musique. C’est souvent une question de feeling.
Et nous pensons sortir une compilation à l’international, avec certains de nos titres en anglais, pour permettre au non germanophone de comprendre JBO.
RFS : certains groupes allemands ont réussit à percer à l’international en chantant en allemand.
JBO : oui, un groupe comme Rammstein y arrive, mais chez JBO, nos textes ont beaucoup d’importance, nous sommes très liés aux paroles. C’est pour cela que nous voulons sortir cette compilation.
Merci à
Vito et aux membres de
JBO ainsi qu'à
Ina leur charmante attachée de presse qui nous a chaleureusement acceuilli !
A quand
JBO en France ???